Résumé
Dès lors que les humains ont perçu l’importance de distinguer les vivants et les morts, il fut nécessaire de tracer une frontière, ce qui entraîna des problèmes de constat et de définition. La mission de constater la mort fut très tôt l’apanage et même le monopole des médecins. Cette compétence vient récemment de s’ouvrir au bénéfice de certains infirmiers. Quant à la définition juridique de la mort, elle évolue au fur et à mesure des progrès scientifiques et techniques. Signes cadavériques, cessation de la respiration, arrêt cardiaque, mort encéphalique : toute société produit le Droit qui lui convient.
Mots-clés
Cadavre – Constat de la mort – Certificat de décès – Définition de la mort – Mort cérébrale
Abstract
As soon as human beings realised the importance of distinguishing between the living and the dead, it became necessary to draw a boundary, which led to problems of ascertainment and definition. The task of determining death was very early on the prerogative and even the monopoly of doctors. This competence has recently been extended to include certain nurses. The legal definition of death is evolving in line with scientific and technical progress. Cadaveric signs, cessation of breathing, cardiac arrest, encephalic death: every society produces the law that suits it.
Keywords
Dead body – Ascertainment of death – Death certificate – Definition of death – Brain death